A quoi correspond la surface de voilure projetée

Bonjour et bonne année à tous,

Dans tous les descriptifs de l'Océanis 34 il est indiqué que la surface voilure AU PRES est de 62 m2. Or, sur la déclaration écrite de conformité il est indiqué que la surface voilure PROJETEE est de 50, 51 m2.
Comment peut-on expliquer cette différence ? Parle-t-on de la méme chose ?

Merci de votre éclairage.

L'équipage
05 jan. 2016
05 jan. 201605 jan. 2016

lmgtfy.com[...]/

:topla:

surface de voilure projetée, calculée comme la somme des surfaces projetées en profil de toutes les voiles qui peuvent être établies lorsque le navire navigue au près, sur les bômes, cornes, bouts-dehors, queues de malet ou autres espars, et de la surface du ou des triangles avant, jusqu'à l'étai le plus avancé, fixé de manière permanente pendant le fonctionnement du bateau au mât portant les voiles établies, sans recouvrement, en supposant que les drailles et les chutes sont des lignes droites. La surface du triangle avant de chaque mât doit être celle donnée par IJ/2, où I et J sont les mesurages entre la face avant du mât, l'extrémité arrière de l'étai et la ligne de livet au droit du mât. La surface des espars n'est pas incluse dans le calcul de la surface de voilure projetée, à l'exception des mâts-ailes.

05 jan. 2016

vever2a => Merci de ce copier/coller mais bien entendu j'étais déjà allé sur Google...
Mais mes deux questions demeurent :
Comment expliquer cette différence et parle-t-on de la même chose ?
Merci à ceux qui pourront m'apporter une réponse.

05 jan. 2016

La difference provient probablement du recouvrement du génois, qui est pris en compte dans les 62 m2 mais pas dans les 51 m2.

05 jan. 2016

désolé, je voulais pas te vexer :) la définition explique bien plutôt clairement ce que c'est, amha.

05 jan. 2016

Voilure au prés et voilure projetée sont donc deux expressions qui désigneraient la méme chose ? Alors comment expliquer que deux documents officiels soient si différents ?

05 jan. 2016

Merci Numawan, c'est en effet peut- être l'explication de cette différence importante.

05 jan. 2016

dans plusieurs vieux textes d'architecture navale, la surface de voile utilisée pour plein de choses est
surface de grand-voile PE/2 (donc sans le rond de chute) + surface du triangle avant IJ/2
c'est peut-être la même chose?

06 jan. 201606 jan. 2016

le terme est clair : surface PROJETE il faut entendre projeter sur le plan longitudinal , c'est en faite la surface des voiles dessinées sur une feuille de papier .

lorsque l'on dessine un plan de voilure les voiles sont "projetées" elles ne sont pas en "vrai grandeur" c'est cette surface qui est pris en compte pour par exemple definir le centre velique ou la surface maxi exposée au vent faisant gitée le bateau ( moment inclinant)

06 jan. 2016

OK Calypso2, et cela peut expliquer une telle différence ? (de 62 m2 on passe à 50, 51 m2)

06 jan. 2016

ton bateau devant un grand mur, le soleil à l'horizon par le travers, l'ombre de tes voiles sur le mur, c'est ça la surface projetée !

06 jan. 201606 jan. 2016

J'ai vérifié, la surface de 50.4 ("projetée") correspond à ce que j'indiquais plus haut.
our l'oceanis 34 on trouve
sailboatdata.com[...]ord.asp
.
I = 12.88
J= 4.17
Donc surface du triangle avant 26.85
.
P=12.09 E=3.89
Surface GV sans rond de chute 23.51
Total 50.4 (aux arrondis près le même chiffre)
.
Ce chiffre représente donc la surface de la GV sans rond de chute + le triangle avant, c'est une donnée qui est utilisée très fréquemment pour les calculs et comparaisons.
La différence avec la donnée des brochures dérive du rond de chute de la GV et de l'utilisation d'un génois avec bon recouvrement
.
Pour mémoire, ce que signifient I J E P: upload.wikimedia.org[...]nts.png

06 jan. 2016

il se peut que le terme "projetée" dérive d'une mauvaise traduction de "project sail area" ? :pecheur:
Parfois on trouve "surface désignée" pour traduire "design sail area" :jelaferme:

06 jan. 2016

bonjour José,
pour toi dessinateur sans doute, pour quelqu'un d'autre "traducteur" improvisé dans le nautisme peut-être pas.
Parmi les bijoux des traducteurs non-techniques qui se lancent dans le mot-à-mot:
Coated-against --> contreplaqué (au lieu de plywood); ou "controplaccato" terme inexistant pour traduire contreplaqué, au lieu de "compensato"
"Electric implants", celle là est bien bonne, des prothèses électriques au lieu du 12-220 de bord.
Certains catalogues, sites ou brochures sont à mourir de rire
:oups:

Effectivement, rien à voir... :jelaferme:
Par contre, dans l'agenda nautique, tu aurais pu.

06 jan. 2016

pour moi dessinateur le terme projeté est clair ,il n'y aucune ambiguitée de m^me le centre de derive est le centre de la carene "projetée"

06 jan. 2016

bonjour

oh oui , les traductions techniques ont toujours posé des problemes .

pour moi une surface "projetée" c'est un terme aussi clair que droite ou gauche

06 jan. 2016

rien à voir avec le sujet

le 9/10 Juillet :fête du port de Ste Catherine avec accueil des vieux gréements qui se rendent à Brest 2016 ...

06 jan. 2016

Bonjour

Pensez vous réellement que le rond de chute de GV ferait 20%?

Est ce que dans un cas ce n'est pas avec un génois "normal" 100% et dans l'autre un génois plus grand 120%

et ce malgré le calcul de Roberto

06 jan. 2016

?
un génois 100% a une surface de 13.54*4.17/2 = 28.23
(13.54 est la longueur de l'étai, Pythagore avec I et J), supérieure à celle du triangle avant (26.85)
Cela impliquerait une GV avec rond de chute négatif...

06 jan. 2016

Selon les documents de Beneteau le genois fait 32 m2 et la GV 30 m2

Phare du monde

  • 4.5 (44)

2022